SEMNAL: EUGEN DORCESCU, POEMELE BĂTRÂNULUI, IN SPANIA!
EUGEN DORCESCU IN LIMBA SPANIOLA! Semne in timp!
Volumul de poezie bilingv Poemas del viejo – Poemele bătrânului a
apărut, zilele trecute, la o editura din Spania.
Aşadar:
Eugen Dorcescu, Poemas del viejo – Poemele bătrânului,
Prefaţă: Andrés Sánchez Robayna; Traducere: Rosa Lentini şi Eugen
Dorcescu, Ediciones Igitur, Montblanc (Tarragona), Spania, 2012.
Categories: CARTEA, literature